Workshop i kareliansk matlagning – Kulinarisk vecka i Norra Karelen
Välkommen till en vecka med härliga kulinariska äventyr under vår Karelia à la Carte-vecka, där varje rätt berättar en historia om rikt arv och autentiska smaker. Låt dig inspireras av tipsen och recepten från Gästhus Pihlajapuus alldeles egna kokbok och bemästra konsten att tillaga traditionella finska och karelska delikatesser med färska, lokala ingredienser. Under workshopen får du praktisk erfarenhet av att tillaga och smaka på karelska klassiker som pajer, sultsinas och bakverk gjorda med lokalt producerade ingredienser – allt medan du hör de fascinerande historierna bakom dessa traditioner.
- Gästhusets kök och expertis har utsetts till Finlands bästa matturismprodukt i tävlingen Hungry for Finland. -
Denna härliga upplevelse är perfekt för:
- Matälskare som är ivriga att lära sig nya färdigheter och njuta av verkligt lokala delikatesser.
- Familjer och vänner som söker roliga, interaktiva aktiviteter att njuta av tillsammans.
- Resegrupper och team som söker en autentisk smak av Norra Karelens kulinariska arv.
- Kulinariska entusiaster som uppskattar handgjorda godsaker och högkvalitativa ingredienser.
Giltigt:
2.-9.5.2026
9.-16.5.2026
10.-17.10.2026
17.-24.10.2026
Gruppstorlek: 4 - 12
Pris: 1750€/person. 7 nätter, 8 dagar.
Inkluderar:
✔ Boende i dubbelrum (delade duschar och toaletter)
✔ Helpension: frukost, picknicklunch och middag dagligen
✔ Daglig bastu
✔ Guidade utflykter och utrustning för insamling
✔ Konserveringsmaterial och recept att ta med hem
✔ Transport från Kuopio flygplats eller Nurmes tågstation
Kom ansvarsfullt med tåg! Ett klimatsmart sätt att nå oss. Om du kommer med tåg till Nurmes, ger vi dig 100€ rabatt. Du kan boka tågbiljetter genom oss. En tågresa genom sjölandskapet är en verkligt vacker och minnesvärd upplevelse.
Ankomst med flyg:
- På ankomstdagen en grupptransfer från Kuopio flygplats (flyg omkring kl. 17:00 i Kuopio) eller Siilinjärvi järnvägsstation (tåg omkring kl. 16:00 i Siilinjärvi).
- På återresedagen en grupptransfer till Kuopio flygplats (flyg omkring kl. 14:00) eller Siilinjärvi järnvägsstation (tåg omkring kl. 13:00). Avresa från gästhuset kl. 11:00.
- Alla extra transfer från/till Kuopio flygplats eller Siilinjärvi järnvägsstation 400€.
Program
Dag 1
Ankomst till Gästhus Pihlajapuu. Välkomstevenemang och middag. Workshopen börjar redan med att göra rågbrödsdegen.
”Finskt rågbröd, eller ruisleipä, är en stolt symbol för Finlands rika kulinariska arv. Denna rejäla basvara i den finska kosten är mycket mer än bara bröd; det är en symbol för motståndskraft, ett bevis på nationens koppling till sitt land och en central del av dess matkultur. Men vad gör finskt rågbröd så distinkt och hyllat, både i hemlandet och av brödentusiaster runt om i världen? Låt oss fördjupa oss i den unika smaken, konsistensen och traditionerna som skiljer finskt rågbröd från andra.”
Dag 2
Bakning av rågbrödet efter frukost
På eftermiddagen dryckesworkshop. Under denna workshop lär vi oss att göra det traditionella finska rågmaltölet. ”Kalja är en alkoholfri eller mycket mild maltdryck. Kalja är vanligtvis söt och mörk och används som en måltidsdryck. På grund av sin mildhet räknas det inte som en faktisk alkoholhaltig dryck. Finsk kotikalja görs vanligtvis av råg eller till och med kornmalt.”
Drycker av trädlöv
Louhisaaris dryck är en berömd sommardryck från familjen Mannerheim, som har producerats sedan 1800-talet. Den traditionella drycken görs med jäst men det finns också anpassningar för att göra en liknande dryck med citronsyra eller vinsyra.
Vårt gästhus Pihlajapuu kallas rönnträd på engelska. Därför är vårt husets titeldryck gjord av rönnblad. Denna dryck är en uppfriskande vitaminbomb.
Sent på eftermiddagen en kort vandringstur i omgivningen, 6-12 km beroende på väderförhållanden, önskemål och humör.
Dag 3
Workshop i söta bakverk.
Vi bakar bullar och kakor. ”Pulla, den finska söta kardemummabullen, är ett grundläggande element i det finska köket och en viktig del av varje kaffebord i Finland.
Pulla är en älskad och traditionell del av fikapauserna i Finland. Söt pulla är inte bröd, även om det finns likheter med jästdeg.”
På eftermiddagen fortsätter vi med att baka tunna fröknäckebröd och bullar.
”En bulle är ett litet, vanligtvis avlångt eller runt bröd. Storleken och utseendet på bullen kan variera beroende på tillagningsmetoden. I början bakades bullarna av vetemjöl, men senare har allt mjöl lämpligt för bröd eller det brödrostmjöl som är avsett för spetten använts. Man kan också blanda rivna morötter eller frön i bulldegen.”
Kanotpaddling strax före bastun.
Dag 4
Besök i Nurmes stad.
Lära känna lokala livsmedelsbutiker och finsk mat.
Kaffepaus på det lokala bageri-caféet.
Dag 5
Workshop i karelska piroger
Efter frukost bakar vi de traditionella karelska pirogerna och på eftermiddagen lär vi känna andra speciella typer av piroger som vatruska, sultsina, supikas och pyörö!
”Karelsk pirog är ett traditionellt bakverk från den karelska regionen, där det finns risgrynsgröt, korngryn, potatismos eller grönsaker inuti ett tunt ojäst majsskal. Karelska piroger har haft status som traditionell specialitet garanterad (TSG) i Europa sedan 2003. Detta innebär att ingen producent som inte följer det traditionella receptet kan kalla dem karjalanpiirakka utan istället måste kalla dem riisipiirakka 'rispiroger', perunapiirakka 'potatispiroger', etc., beroende på fyllningen.”
Dag 6
Marmelad- och syltdag. Vi kan också förbereda örtpesto, dryck av svarta vinbärsblad och olika sorters chutneys och relish beroende på årstiden.
Dag 7
En vandringstur i Raesärkät naturreservat. Grilla finska korvar vid lägerelden.
På kvällen finns det en traditionell rökbastu med lägereldsmiddag hos Minna.
Dag 8
Hej, hej.
Info:
- Till alla våra turer hör även vissa aktiviteter som vandring och kanotpaddling.
- Reseförsäkring: Reseförsäkring rekommenderas starkt för utlandsresor. En omfattande plan bör inkludera täckning för avbrott, försening och avbokning av resan, medicinska kostnader, akut medicinsk transport, förlust och skada på bagage.
- Vi förbehåller oss rätten att ändra ordningen på aktiviteterna vid behov på grund av väder eller andra förhållanden.
Tags: #Matlagningsworkshop #Karelsk mat #Norra Karelen #Sustainable Travel Finland #Kulinarisk vecka #Matlagningsworkshop #SmakaTraditionen #MatResor #HandgjordaLäckerheter #KulinarisktÄventyr #AutentiskaSmaker #MatlagningTillsammans #Matkultur #ÄksytÄmmät